Inzertszöveg:
Rádiókabaré (Borsodi Ervin, Kiss I. György)
Elhangzó szöveg:
És most szerzőkkel, rendezőkkel, színészekkel a nagyrédei szüreten. (szinkron): " Kedves Hallgatóink! A Rádiókabaré Színházának októberi, szüreti bemutatóját közvetítjük a nagyrédei Művelődési Házból. Hallgassunk kabarét, a kabaré nagyszerű dolog! Jobb, mint a nevetés, nincs is talán, amíg a Föld forog
Szerkesztette Marton Frigyes és Szilágyi György. Rendező: Marton Frigyes. [Marton Frigyes szinkron]: "Ötvenéves a Magyar Rádió. Negyven éve a legszorosabb kapcsolatba vagyunk egymással, tizenöt éven keresztül, mint szorgos rádióhallgató, huszonöt éve, mint szorgos műsorkészítő. Még tizenöt év és nyugdíjas műsorkészítő leszek, és újra szorgos rádióhallgató." [Szilágyi György szinkron]: "Eddig pontosan huszonöt évet töltöttem el a Kabaréban, ebből öt évet szabadlábon, húsz évet pedig Marton Frigyessel összebilincselve, a szabadulás legcsekélyebb reménye nélkül." [Csala Zsuzsa szinkron]: "A szüret sok mindenre jó. Összejönnek a fiatalok is, táncolnak, udvarolnak, fogy a bor, a lacipecsenye, meg a fogamzásgátló. Úgy van ez, hogy egy szüret, egy gyerek. Ha megvolt három szüret, soron kívül adnak lakást. [Csákányi László és Agárdi Gábor duója, szinkron]: " Láttad, hogy milyen gyönyörű kerítések vannak Nagyrédén? Te, a-má-egysze hétszentség, te! Én láttam a Bökinkhem Palota kerítését Londonba, na, hát az kutyafff-üle a rédeiekhez! Hej, ha az öreg Hajdekkar ezt tudta vóna! De mi köze van a kerítésnek a menyasszonhoz, mi? Mi köze, mi köze! Hát ahun a legszebb a kerittés, onnan köll menyasszonyt válogatni, érted má? Ahol a kerittés, ott a dohány! Nézd meg a kapuját, vedd el a lányát! Rédei menyecske, hallgass a tanácsra! Hogy ha házasodnál, gyere el Krahácsba! Lesz ott lagzi, móka, messze száll a kardal, csak a hozományod hozzad el magaddal!"
Kivonatos leírás:
Kapcsolódó témák:
-
Szakmai címkék:
-
Kapcsolódó helyek:
-
Személyek:
-
Nyelv:magyar
Kiadó:Budapest Filmstúdió
Azonosító:MFH_1975_42-06