Inzertszöveg:
[Czóbel Anna, Kerti Lajos, Vancsa Lajos, Török Vidor]
Elhangzó szöveg:
A város még visszhangozza nyolcvannégy nemzet fiainak a Világifjúsági Találkozón tett békefogadalmát. A világ békéért küzdő, a békéért minden áldozatra kész ifjúsága ismét seregszemlére gyűlt össze a Parlamentben. A világ haladó ifjúságának legjobbjai gyülekeztek itt, hogy határozzanak a béke megvédése ügyében. Megjelentek a hős lenini Komszomol küldöttei. Itt van köztük Mareszjev ezredes, a legendás hírű, igaz ember. Iván Kozsedub repülő alezredes, a Szovjetunió háromszoros hőse, Natalja Karaljeva kolhozmunkásnő, a szocialista munka hőse. Itt vannak a grammoszi hősök, a görög ifjúság képviselői, szabad Kína harcos ifjúságának küldöttei, Franciaország sztrájkokban edződött ifjúsága, a gyarmati fiatalok, és a szabad népi demokráciák ifjúsága. A kongresszus megnyitása előtt a Parlament folyosóin a világ haladó ifjúmunkásai, parasztfiataljai és diákjai cserélik ki tapasztalataikat, vitatják meg a békéért folytatott harc elkövetkező feladatait. Kezdetét veszi a kongresszus. Guy de Boisson, a Demokratikus Ifjúsági Világszövetség elnökének megnyitó szavai után Farkas Mihály üdvözli a Kongresszust. [Farkas Mihály]: "A második világháború után kialakult békemozgalom a harc mozgalma. Az Ifjúsági Világtalálkozó harcos, lelkes és elszánt légköre is mutatja, hogy a mai ifjúság kész tettekkel is küzdeni a békéért, és el van szánva arra, hogy minden nehézséggel szembeszáll, és minden nehézséget leküzd a béke biztosításának érdekében. Mi nem a békéért könyörgők, hanem a békéért harcolók mozgalmát építjük. Ilyen békemozgalmat épít a világ demokratikus ifjúsága is. Ennek a biztosítéka, hogy az ifjúság békemozgalmának élén ott halad Lenin, Sztálin hős ifjúsága, a dicső Komszomol. Éljen a népek békéért folyó harcának nagy és bölcs, szeretett vezére, a nagy Sztálin!" /vastaps, "Lenin! Sztálin!"/ A béketábor vezére, a Szovjetunió s bölcs vezetője Sztálin iránti forró szeretetben, lelkes éljenzésben elemi erővel nyilatkozott meg az eggyé forrott ifjúság ereje. A Magyar Ifjúság Népi Szövetsége nevében Nonn György üdvözli a Kongresszust. [Nonn György]: "Világszerte szervezkednek a sötét erők az ifjúság ellen. A gyarmatokon, Görögországban, Spanyolországban, Jugoszláviában börtönbe, halálba küldik azokat a fiatalokat, akik a Demokratikus Ifjúsági Világszövetség programját, a mi programunkat vallják, és annak szellemében cselekszenek. Ez a kongresszus kell, hogy megszabja a Demokratikus Ifjúsági Világszövetségben tömörült 60 millió fiatalnak célkitűzéseit az elkövetkezendő esztendőkre." /taps/ A magyar úttörők is üdvözlik a Kongresszust. [Úttörő kislány]: "Mi szabad hazában, népünk és példaképünk, Rákosi pajtás /taps/ gondoskodása folytán szép és vidám életet élünk, de tudjuk a kötelességünket. Valamennyi magyar úttörő nevében ígérem és fogadom a világ haladó ifjúságának, hogy a békéért és szebb jövőért jó tanulásunkkal mi is harcolunk, ahogyan azt a szovjet úttörő pajtásainktól tanultuk." /taps/ Jiri Hronek, az imperializmus ellen harcoló nemzetközi újságíró szövetség főtitkára köszönti a kongresszust. A békéért folytatott harcból a haladó újságírók kiveszik részüket. Guy de Boysson elnöki referátumában beszámol a Demokratikus Ifjúsági Világszövetség eddigi munkájáról, eredményéről, majd a további feladatokról beszél. (francia nyelven, aszinkron) A Világszövetség tevékenységének központjában a béke védelme áll. A fiatal dolgozók jogaiért folyó küzdelmet össze kell kapcsolni a békéért folyó harccal. Az egész világ ifjúságának meg kell ismernie a Szovjetuniónak, a szocializmus országának egyedülálló eredményeit és a népi demokráciák fejlődését. Meg kell erősíteni az ifjúság egységét a nemzetközi szolidaritás szellemében. Az ifjúság kész harcolni a békéért és tudja, hogy ebben a küzdelemben a Szovjetunió jár az élen. /vastaps, "Sztálin!"/ Határtalan az a szeretet, amivel az ifjúság Mihajlovnak, a Komszomol főtitkárának beszámolóját várja. Szavai útmutatást jelentenek a világ ifjúságának. /vastaps, "Sztálin!"/ (orosz nyelven, aszinkron) A béke és a népek közti barátság leghűbb, legőszintébb és legkövetkezetesebb harcosa a Szovjetunió. A nemzetközi életben két erő működik: a Szovjetunió vezette demokratikus erők, és az Egyesült Államok vezette antidemokratikus erők. Minden olyan szóbeszéd, hogy meg lehet maradni a két erőn kívül, hazugság és becsapás. A jugoszláv kormány, amely elárulta a demokrácia ügyét, nemcsak a Szovjetunió ellensége, hanem ellenfele az egész demokratikus frontnak. Eljön majd a pillanat, amikor Tito és Rankovics véres bandája felelni fog súlyos bűntetteiért. Az imperializmus pusztítja az emberiséget, mint egy rettenetes járvány, undorító fekély. Csak az ellene való éles harcban lehet megvédeni a békét, a demokráciát, a népek nemzeti függetlenségét. Minden becsületes embernek, minden fiatalnak kötelessége, hogy szeresse hazáját, hű legyen népéhez és mindent megtegyen, hogy népe szabad és boldog legyen. A Szovjetunió fiatalsága minden erejével azon lesz, hogy az ifjúság demokratikus mozgalmának egységét megerősítse, hogy támogasson minden olyan kezdeményezést, amely a békéért, a demokráciáért, a népek nemzeti függetlenségéért és az ifjúság jobb jövőjéért folytatott harc érdekét szolgálja. /vastaps, "Sztálin!"/ A népi demokráciák közül Dimitrov Bulgáriájának nevében Jero Grozev szól. George Florescu a román ifjúság életéről és munkájáról számol be, a magyar ifjúság nevében Hollós Ervin beszél. Egy a jellege valamennyi beszámolónak. A termelés fokozásával harcolunk a békéért. Mi, a népi demokráciák ifjúsága a legtöbbet kaptuk a Szovjetuniótól: szabadságunkat. Minden erőnkkel a békéért dolgozunk, de ha valaki megtámadná hazánkat, egy emberként harcolunk, hogy megvédjük mindazt, amit a népi demokrácia jelent. Tien-Csin felszabadítójának, a hős Hsiao-Hua tábornoknak elnökletével tartja meg Mongólia küldötte beszámolóját. A marshallizált országok fiataljai, az osztrák, az olasz ifjúság és Latin-Amerika képviselői beszámolnak az amerikai imperializmus és saját elnyomó kormányuk ellen vívott harcukról. Nyugat-Afrika, India, Dél-Korea kiküldöttei az angolszász kizsákmányolásról, borzalmas terrorról beszélnek. Észak-Korea képviselője pedig megragadóan vázolja, hogy ugyanakkor milyen hatalmas fejlődést ért el a felszabadító Szovjetunió támogatásával Észak-Korea népe. Grigorisz Farakosz, a görög demokratikus hadsereg kapitánya a következőket mondja: Minden erőnkkel küzdünk mindaddig, amíg meg nem szabadítjuk országunkat és népünket az imperialisták gyilkos terrorjától. A Komszomol nagyszerű példája lelkesít bennünket a fasiszták elleni harcunkban. /vastaps, "Sztálin!"/ Vu-Csing, a hős kínai népnek küldötte szólal fel. Annak a kínai népnek, mely Mao Ce-tung vezetésével bebizonyította, hogy az amerikai imperializmus ereje nem legyőzhetetlen. Kína felszabadítása az egész világ dolgozó népének győzelme. /vastaps, "Sztálin!"/ A kongresszus hangulata egyre izzóbb, lelkesültebb. Az új vezetőség megválasztása után a küldöttek megajándékozzák az elnökséget és egymást. /vastaps, "Éljen a DIVSZ!"/ A demokratikus ifjúság rendületlenül bízik ragyogó jövőjében. Ezt mutatja az a határtalan lelkesedés, amivel a kongresszus véget ért. A kongresszust az ifjúság hatalmas fáklyás felvonulása zárja be. Szilárd egységébe kovácsolódott ezen a kongresszuson a világ haladó ifjúsága, hogy megvívja harcát a tartós békéért, a demokráciáért, a népek nemzeti függetlenségéért és a jobb jövőért. /vastaps, "Sztálin!"/
Kivonatos leírás:
Az 1949-es budapesti VIT logója, és a Filmhíradó főcímének montázsa. Parlamen totálképe a Várból filmezve. Kossuth tér, előtérben II. Rákóczi Ferenc lovas szobra, háttérben az Országház. Parlament főbejárat, a DIVSZ-re érkező küldöttek. Kínai, orosz delegáció, Mareszjev, Kozsedub, Karaljeva, görög, francia, indiai fiatalok. A Parlament folyosóján beszélgető ázsiai és arab küldöttek. Guy de Boysson beszéde. Farkas Mihály beszéde (élő). Képek a tolmácskészülékkel fülükön figyelő hallgatóságról (pl. görög, román fiatalok). A beszéd után taps, Sztálin és a Komszomol éltetése. Nonn György beszéde (élő). Közben különböző országok küldöttei közelről (spanyol, iráni, ausztrál, libanoni, venezuelai, madagaszkári, albán, vietnámi). Magyar úttörők bevonulása a gyűlésterembe, egy kislány beszédet mond (élő, közben Kállai Gyula és más magyar politikusok és a magyar küldöttek csoportja látható). Jiri Hronek, majd Guy de Boysson beszéde. Angol, magyar és orosz nyelvű felirat a karzat falain, brit és magyar zászlóval: "Youth unite! Forward for a lasting peace, democracy, the national independence of peoples, and a better future!" "Egységbe ifjúság! Előre a tartós békéért, a demokráciáért, a népek nemzeti függetlenségéért és a jobb jövőért!" (képek az angol és más delegációk tagjairól, VIT-logó kistotál). Hatalmas tapsvihar a Komszomol főtitkárának felszólalása előtt. Mihajlov beszéde. Küldöttek közelképei (csehszlovák, amerikai, lengyel, bolgár, mongol csoportok, Dobi István, Farkas Mihály a hallgatóságban). Grozev bolgár, Florescu román, majd Hollós Ervin magyar követ szólal fel. További küldöttek beszédei (mongol, osztrák, olasz, dél-amerikai afrikai, indiai, dél- és észak-koreai képviselők). Grigorisz Farakosz, majd Wu Csing felszólalása. A küldöttek megajándékozzák egymást (pl. népviseletbe öltöztetett baba). Konfettiszórás. Éjszakai fáklyás felvonulás a belvárosban (a Komszomolt éltető úttörők, Sztálin és Rákosi hatalmas arcképe a tömegben).
Kapcsolódó témák:
-
Szakmai címkék:
-
Kapcsolódó helyek:
-
Személyek:
-
Nyelv:magyar
Kiadó:MHDF
Azonosító:mfh-1949-38-01