Inzertszöveg:
Népművészek
Elhangzó szöveg:
ENNEK A HÍRADÓESEMÉNYNEK SAJNOS NEM MARADTFENN FILMANYAGA. CÍME, TÉMÁJA CSAK A KORABELI FORRÁSOKBÓLVOLT REKONSTRUÁLHATÓ. Özvegy Szkircsák Bertalanné Sárospatakon több mint ötven esztendeje festegeti a cserépedények változatos, szép mintáit. Keze nyomán megelevenednek a sárospataki népi díszítőművészet jellegzetes motívumai. A balatonfenyvesi Kálmán István pásztorfaragó késével faragja szaruból és fából készülő csodálatos remekeit. A népművészet és iparművészet termékeinek gazdag anyagából a Műcsarnokban érdekes kiállítás nyílt. A kiállított tárgyak alkotóik dús képzeletéről és nagy mesterségbeli tudásáról tanúskodnak. Pompás ajándék az ilyen remekbe faragott púderdoboz. Kiforrott művészi alkotások kerülnek ki népművészeink keze alól. Vidéki kultúrházaink tervezésében is jelentős szerepet kap a népművészet. Népviseleteink sajátos nemzeti motívumkincseit egyre nagyobb mértékben használja fel az iparművészet a divattervezésben. A fazekasság is új virágzásnak indul. Kántor Sándor, a tiszafüredi stílus fejlesztőjének és továbbfejlesztőjének munkái. Fazekas István nádudvari fazekas fekete cserepei. Jó formájú kulacsból jobb ízű az ital is. Pekári István festőművész által tervezett, s az Ungár nővérek által hímzett "Szüretel a tsz" című gobelin. Kormányzatunk a népművészetek megbecsülése jeléül a Népművészet Mestere címmel, s pénzjutalommal tűntetett ki tíz kiváló népművészt. A jutalmakat Jánosi Ferenc, a népművelési miniszter első helyettese osztotta ki. Kálmán István balatonfenyvesi fafaragó. Özv. Szkircsák Bertalanné sárospataki fazekasművész. Lacza Mihály tiszaberceli mesemondó.
Kivonatos leírás:
Kapcsolódó témák:
-
Szakmai címkék:
-
Kapcsolódó helyek:
-
Személyek:
-
Nyelv:magyar
Kiadó:MHDF
Azonosító:mfh-53-36-03